A bit about me

Welcome to my website –  I’ve designed it so that you can get to know a bit about me and my writing life.

As I was born in Scotland and have lived in Ireland since 1981, I think of myself as both Scottish and Irish. I’ve been writing – and reading, of course – for most of my life but my writing really only took off when I came to live in Ireland. At that time, literature was in the air in Ireland in a way that it probably wasn’t – and I imagine still isn’t – in many other places. Dublin really is a wonderful city for writers!

Since those early days, I’ve followed a parallel professional path as a teacher, curriculum developer and educational consultant. Along the way I did a Masters and then a PhD in Education, which have fed into my work with national and international institutions, both here in Ireland, and in Europe. If you want to know more about my work in education, training and social science research, head over to my LinkedIn Profile at https://www.linkedin.com/in/elizabethmcskeane/

 This web-site has a different focus – my Writing Life. 

What I write

I have been writing poetry and short stories for a long time, and my first novel is due out in the spring.  

Poetry
I have had three collections of poetry published to date:
     “So Long, Calypso,” (Turas Press, 2017)
     “Snow at the Opera House” (New Island, 2002)
     “In Flight” (Lapwing, 1996).

My books are for sale on the Turas Press website: http://www.turaspress.ie

Many individual poems have also appeared in different publications, including: Poetry Ireland Review, The Irish Times, The Shop, The Irish Pages,
     The Stinging Fly,  Flare and others.

If you would like to read a few of my most recently-published poems, visit: 
     Gutter Magazine 17, January 2018, http://www.guttermag.co.uk/
     Stepaway Magazine No. 22, 2017,   http://stepawaymagazine.com/archives/3405
     Orbis 178, Winter, 2016 , http://www.orbisjournal.com/

Short Stories
My short stories have appeared in various publications.

    The Honest Ulsterman published “Underground”  in November 2017:  http://humag.co/prose/underground

   “The Games” appeared in The Irish Pages in 2009, Vol. 6, No.1:  

https://www.jstor.org/stable/41412623#page_scan_tab_contents 
Other stories have been published in Census, The Cork Literary Review and others. 

Awards
In 1999 I won the Hennessy/Sunday Tribune New Irish Writer of the Year Award  and the Poetry Award.

My story “Leopold’s Violin” was one of the 2011 Irish Writers Centre Lonely Voice showcase winners.

My first novel, “Canticle,” was a winner in the 2016 Irish Writers Centre/Greenbean Novel Fair. It has a whole page to itself, see below!

Canticle

This is a very exciting time because my first novel, “Canticle” has now gone into production, published by Turas Press, and will be launched in the Irish Writers Centre on May 15th at  6.30 pm.  The eminent novelist Anthony Glavin has generously agreed to launch the book, which seems fitting, as he was one of the judges of the IWC/Greenbean Novel Fair 2016 who nominated “Canticle”  a winner that year.  All are welcome – do come and help me celebrate on the night!

It’s an historical novel set in Renaissance Spain, inspired by the poetry and the life of the sublime mystic poet, St. John of the Cross (San Juan de la Cruz, 1542 – 1591). His writing is as well-known in Spain as Shakespeare is in the English-speaking world and in fact, he was a near-contemporary of Shakespeare.

I developed a fascination with San Juan’s life and work when I read him as a student of French and Hispanic Studies at Glasgow University, way back in the mists of time…so researching and writing this novel really was a labour of love. I hope people who read “Canticle” will become as intrigued by this strange and wonderful person, and his poetry, as I am myself.

“Canticle” is also a detective story.  It follows the trials of a cynical Dominican friar who gets the job of investigating some of the mysteries of San Juan’s life – he lived in turbulent times, when religious orders were as enmeshed in politics as our political parties are today.  The investigator, Fray Martín, is ordered to search for the lost manuscripts of San Juan’s poems, especially his “Cántico Espiritual” – the Canticle – hence, the title of the book

I spent many happy hours in the Sala Cervantes of the Biblioteca Nacional de España, researching the times,  poring over 400-year-old manuscripts (not San Juan’s originals, sadly, which really are lost).   

I’ve included in “Canticle” my own translations of a couple of San Juan’s most famous poems: “Noche Oscura del Alma”/ “Dark Night of the Soul” and “Aunque es de Noche”/“Even though it’s Night.” Here is a link to my translation of “Aunque es de Noche.

Here is a little taster of the book (uncorrected proofs, so excuse any rogue commas) –  just a few pages from the beginning, to whet your appetite…Canticle E McSkeane Ch 1

Continue reading “Canticle”

Other Work

Translation

Ever since my time as a student of languages at Glasgow University, I’ve had a keen interest in translation. The most extensive translation work I’ve done so far was the 2014 “Twenty Poems/Veinte Poemas” book for the Colombian Embassy in London, with the poet  and my good friend Anamaría Crowe Serrano.  Here we are, Anamaría and I, with the Colombian Ambassador at the launch in the Irish Writers’ Centre in October, 2014.

Radio Work

This is going back a long way! In the early 1990s I worked in the Educational Programmes Department of RTÉ for a year and a half. After I left, I had the pleasure of working with Peter Mooney, now sadly deceased, on three radio documentaries. Thanks to the RTÉ archives, you can still listen to them.

“A Stain Upon the Silence,” was produced to coincide with the first Beckett Festival back in 1991:  http://www.rte.ie/radio1/doconone/2010/1203/646565-radio-documentary-samuel-beckett/

“The Bread and Butter Man” celebrated the life and work of George Bernard Shaw:

http://www.rte.ie/radio1/doconone/2016/0301/771757-bread-and-butter-man-george-bernard-shaw/

The “Immortal Memory” is the key-note speech traditionally made at a Burns’ Supper, the annual celebration by Scots (and others) worldwide of the life and poetry of Robert Burns on Burns’ Day, January 25th, his birthday. Here is our tribute to Scotland’s Bard:

http://www.rte.ie/radio1/doconone/2011/0208/646630-radio-documentary-immortal-memory-robert-burns/

Contact

I always relish the opportunity to share my work, at readings, in workshops, panel discussion, radio programmes or festivals.  If you think I might be a good fit for an event, do get in touch. You can contact me using the form below:

And if you are interested in writing a review of any of my books, let me know. Advance review copies of “Canticle” will be ready in mid-April. 

I’m on Facebook and Twitter – feel free to follow, like, share or all of the above!